Mi resi conto di non essermi liberato di niente, che l'amo era troppo potente e che non era la fine tra lei e me.
Nisam mogao da mislim ni o èemu drugom. Udica je bila vrlo jaka. Znao sam da nije gotovo.
Ad esempio, per scorprire se ti sei veramente liberato di David?
Misliš, na primer da proverim da li ste se zaista otarasili Dejvida.
E allora Livio, amico mio, fratello mio, ti sarai liberato di un grave peso.
A zar te tako, Livije, prijatelju moj, brate moj, neæu osloboditi velikog tereta?
Mi sono quasi liberato di quella sensazione di freddo e di vuoto.
Taj hladan, isprazan oseæaj, skoro je nestao.
Ora che ti sei liberato di quel manoscritto, puoi tornare a fare ciò per cui sei portato.
Сада када си се отарасио оног гадног рукописа,.....можеш да се вратиш ономе у чему си јако успешан.
Finalmente mi sono liberato... di Jafar.
Mali... konaèno... sam se odlobodio... Džafara.
Mi sono liberato di te e di queste canaglie danesi!
Završio sam sa tobom i ovim danskim ološem.
Un politico come lui si sarebbe liberato di un amico del genere.
Политичар као Вилфор се не би петљао са таквим пријатељима.
Voglio liberarmi di te, come evidentemente tu ti sei liberato di me.
Желим те заборавити, као што си, очигледно, ти заборавио мене.
Questa volta pensavo davvero di essermi liberato di te!
A mislio sam da æu te se riješiti.
Non so quante volte si sia liberato di Vahue con quella mossa.
Ne znam koliko puta si navuko Vejhjua tim potezom.
Non mi sono piu' liberato di lei.
Od tada ne mogu da je se rešim!
Ho paura, ma mi sento come se mi fossi liberato di tutte le cose vecchie, e... penso che sia stata la cosa giusta da fare.
Бојим се, али... Осећам се као да сам се отарасио старих ствари, и то је добро.
Esatto, ma si e' liberato di me.
Pokušao sam, ali me je otkaèio.
Pensavo di essermi liberato di te.
Mislio sam da sam te se otarasio.
E' questo il motivo per cui non ti sei liberato di me?
Je li zbog toga nisi mogao da me se rijesis?
Potrebbe essersi liberato di lei in preda al panico.
Bacili su je, kao da su bili u panici.
Credevo di essermi liberato di te.
A baš sam mislio da sam te se rešio.
"Pensavo che avessi detto che ti saresti liberato di lei in fretta."
"Mislim da si rekao kako æeš je se brzo riješiti."
Perche' ti sembra cosi' strano che ti abbia liberato di quella sanguisuga?
Zašto ti je tako teško povjerovati da sam tog gada uspio izhakirati s tvog raèunala?
La breve permanenza a casa vostra mi ha liberato di molti pensieri.
Boravak u vašoj kuæi razvejao je sve moje brige.
E' fortunato ad essersi liberato di lei!
Sreæan je što vas se rešio!
Mi sono liberato di tutte quelle persone, di tutti quei problemini, perfino di 30 milioni di sterline solo per farti uscire allo scoperto e giocare.
Pustio sam sve te ljude, sve te male probleme, èak i 30 milijuna, samo da bi se igrao sa tobom.
Leon ha detto di aver ucciso suo fratello e di essersi liberato di lui durante la Parata del 5 Maggio, ricordate?
Lion je rekao da je ubio svog brata... i otarasio ga se tokom "Petomajske parade", seæate se? Pa šta?
Sono così felice... che tu ti sia liberato di tua moglie.
Tako sam sreæna što si uspeo da se izvuèeš od žene.
E se ora me ne andassi, mi sarei liberato di una dannazione per averne un'altra.
Ako odem sada, zameniæu jednog demona drugim.
Mi sono liberato di tutte le armi, e, proprio come lei ha richiesto, sono pronto ad uscire, con le mani alzate, sopra la testa.
POTPUNO SAM SE OSLOBODIO OD ORUŽJA, I BAŠ KAO PO VAŠIM INSTRUKCIJAMA, SPREMAN SAM DA IZADJEM NAPOLJE,
E' impossibile che ti abbiano sparato due volte... ti sia liberato di tre poliziotti, per poi scappare...
Nema šanse da su tebe opalili dvaput, pa da si se tukao s trojicom murjaka i pobjegao.
Hai sentito che Mr Matthew si e' liberato di Mr Molesley?
Èuli ste da je g. Metju otpustio g. Mozlija?
Ci hanno fatto causa... e abbiamo le spalle al muro, e io ho bisogno di sapere... che ti sei liberato di queste stronzate... e che riesci a concentrarti.
Tuženi smo. Leða su nam naslonjena na zid, te moram znati da ti je ovo sranje izašlo iz organizma i da se možeš usredotoèiti.
Ora che mio padre e' caduto dal suo piedistallo, mi sono liberato di questa illusione.
Sada kada je moj otac pao sa trona, osloboðen sam takvih iluzija.
Ma quando mi saro' liberato di questo assurdo voto di sfiducia che Daniel ha lanciato contro di me, stai pur certo che la mia abilita' di tiro tornera'.
Ali kada se oslobodim ovog apsurdnog izglasavanja o nepoverenju koje je Daniel pokrenuo protiv mene, moje gaðanje æe se popraviti.
Con quel coltello mi sono liberato di lui e del suo marchio del cazzo.
Са тим ножем ослободио сам се њега и његовог проклетог жига.
Ho detto che il signor Bishop ha detto che si sarebbe liberato di chiunque avesse sorpreso a rubare.
Rekao je da æe se otarasati onih koji ga potkradaju.
Ti sei veramente liberato di tutta la nostra roba?
Stvarno si se rešio svih naših stvari?
Pensavo di essermi finalmente liberato di voi due.
A baš pomislih da sam vas se riješio.
Temo che si sia liberato di sua moglie perche' lei stava cercando di impedirgli di mettere in atto un piano per fare... esattamente questo.
Mislim da se otarasio nje zato što je htela da ga zaustavi u tom planu.
E' interessante notare che Danny Suharto, il suo amico, si e' liberato di un botto di azioni.
Занимљиво је да је Дени Сухарто, твој пријатељ, такође одложио доста деоница.
Si era liberato di lei e io non potevo farci niente.
On se od nje oslobodio... a ja sam bio bespomoæan.
0.71230578422546s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?